文|安妮•雷諾(Annie Reneau)
我第一次遇見哈里利•紀伯倫的〈孩子〉這首詩時,還是個少女。我想不起來確切的時間點,但還能依稀記得聽見我爸朗誦這首詩時,感傷地唸著「你的孩子不是你的孩子」和其他詩句的聲音。或許他當時正在面臨孩子長大的事實,又或許他只是讀著讀著就感動了,但不管原因是什麼,我爸爸在我還很年輕時跟我分享了這些詩句,從那時開始,它們就停留在我心裡了。
過了二十多年後,生了三個孩子的我,用一個母親的角度重新和這首詩相遇。我最大的孩子十六歲了,而紀伯倫那令人心碎的天賦讓我驚訝得不知所措,尤其是他從來沒有過自己的孩子。我本來是會自然地拒絕那些沒有孩子的人給的教育建議的,但我沒辦法拒絕這首詩。也許正是沒有孩子這件事,反而讓他擁有客觀的空間去看見事實。如果有一件事是作為父母親最難做到的,那就是冷靜的超然態度。
以下是我讀〈孩子〉這首詩時的想法:
他們是「生命」的子女,是生命自身的渴望。
他們經你而生,但非出自於你,
他們雖然和你在一起,卻不屬於你。-卡里.紀伯倫(Kahlil Gibran)
打從一開始他就直戳痛處。我們這些做父母的都會感受到一種從生理上、情緒上、精神上各方面想去照顧孩子的本能,而這首詩的第一句就會激起我們發自內心的劇烈反應。我們(也許)「選擇」生下他們,我們「有意識地」拉拔他們長大、教育他們、愛他們。那你說「他們不是你們的孩子」這句話到底是什麼意思?
但是當然,他們並不是我們的。他們不「屬於」我們,我們並不「擁有」他們。我們可能(也可能沒有)選擇「生下他們」,但我們並沒有選擇「他們是怎樣的人」。我們只是他來到這個世界所經過的通道,但我們並沒有去設計他們應該是什麼樣子,這部分是由一個比我們自身更龐大的力量所負責—不論你認為是神,是大自然,還是「生命自身的渴望」。
因為他們有自己的思想。
你的房子可以供他們安身,但無法讓他們的靈魂安住,
因為他們的靈魂住在明日之屋,
那裡你去不了,哪怕是在夢中。-卡里.紀伯倫(Kahlil Gibran)
我的孩子不只不是我的,而且,我們還得先來想想自己生命的短暫。又是一樣痛啊。
但是講認真的,這雖痛,卻又如此真確。孩子們帶著他們自己的獨特個性和他們要在這世界扮演的獨特角色,來到我們身邊。我們沒辦法想像他們內在有什麼潛能,而且我們絕對沒辦法想像未來他們的世界會如何。
我們可以關心或是提供他們我們所能給的,但是沒辦法讓他們去想我們所想、信我們所信。而且我們不能意欲這麼做,因為他們需要那些和我們不同的想法和信仰,以航向我們根本無法預見的未來世界。他們活在屬於他們的時代,就像我們活在屬於我們的時代一樣。他們是為他們的時代而生,而不是為了我們的時代而生。
因為生命不會倒退,也不會駐足於昨日。-卡里.紀伯倫(Kahlil Gibran)
父母比任何人都懂這個關於時間的概念。沒有「讓時間停止」這回事,也絕對不可能讓它倒轉,不管我們多希望能做到。時光荏苒,而我們都隨之推移向前。想在孩子身上留下我們的記號(或是「透過」他們留下我們的記號)這想法非常誘人,但他們有他們的生命,我們有我們的生命。他們有他們要實現的命運,而我們有我們的。我們的命運互相交織在一起,卻各不相同。
孩子是從你身上射出的生命之箭。
弓箭手看見無窮路徑上的箭靶,
於是祂大力拉彎你這把弓,希望祂的箭能射得又快又遠。-卡里.紀伯倫(Kahlil Gibran)
現在,當我最大的孩子躍躍欲試地要從我的羽翼底下鑽出去時,我就會感受到這股拉彎我的力量。或許這就是為什麼父母們總說養孩子不會越來越輕鬆:送孩子出去面對這個世界的時刻越迫近,我們就得彎得越深。我們會被拉到極限,然後在來不及察覺以前,他們很快就飛離了。可是又拉又彎是很痛苦的。但我喜歡這種比喻,這讓我們的苦痛有了意義。
因為祂既愛那疾飛的箭,
也愛那穩定的弓。-卡里.紀伯倫(Kahlil Gibran)
這是一個多有愛的提醒啊!要我們從痛苦之中找到欣然,因為我們和孩子都被神所愛。要我們堅強而穩定,是因為我們的穩定支持能幫助孩子飛馳。
我們的孩子啊,我們的孩子是與眾不同、又獨立存在的個體,而我們只能與他們相處生命中的一小段時間。我們的孩子將幫助人類世界的腳步往前邁進,直到我們看不見的地方。我們的孩子,有他們自己的命運和目的地,卻與我們的不同。
我們的孩子,真的,不是我們的孩子。
作者介紹
安妮•雷諾(Annie Reneau)是三個孩子的母親,他在網站<母親>(Motherhood)以及其他網站寫作,可以在Facebook, Twitter, Pinterest和Instagram發現她的蹤跡。
網站:MOTHERHOOD AND MORE
延伸閱讀